Alessandra Petrelli Traduzioni

Ogni traduzione è un'opera creativa

Mi chiamo Alessandra Petrelli e da più di vent’anni traduco dall’inglese e dal tedesco romanzi, saggi e libri per bambini per varie case editrici.

Sono nata e mi sono formata a Milano, dove ho mosso i primi passi nel mondo della traduzione professionale. Per qualche tempo ho anche lavorato in una casa editrice, e così ho potuto seguire e approfondire le varie fasi di lavorazione che portano da un manoscritto o da una traduzione a un libro finito.

Per me tradurre è restituire ai lettori italiani l’anima e il cuore che lo scrittore ha voluto infondere nell’opera. Ritengo che ogni testo rechi in sé un modello, una griglia su cui il traduttore deve basare il proprio lavoro. È da qui che parto per trasferire fedelmente nella nostra lingua il testo originale.

Collaboro con diverse case editrici, ma sono sempre alla ricerca di nuove esperienze per arricchire il mio bagaglio di conoscenze. Sentitevi quindi liberi di contattarmi per collaborazioni e domande.

If you are English and you are looking for more information, please read about me in the English translation page.

Wenn Sie mehr über mich und mein Arbeit erfahren wollen, bitte gehen Sie zur deutschen Übersetzung Seite.

Dopo aver concluso il secondo volume di una trilogia gothic/fantasy di un’autrice tedesca per un pubblico giovanile e un saggio (sempre dal tedesco) sul pensiero e i processi mentali che ne sono alla base, sono alle prese con un altro romanzo tedesco per giovani davvero molto intrigante.

E’ stato un periodo molto impegnativo in cui ho portato a termine la traduzione di un avvincente romanzo di un’autrice tedesca per ragazzi (ma non solo) che parla di angeli, di amore e di amicizia… Ora mi godo il meritato riposo estivo, prima di affrontare la prossima fatica: il volume conclusivo della trilogia gothic/fantasy. Non vedo l’ora di sapere come si concluderà l’intricata storia di Gwen! Quasi quasi me lo porto in vacanza e me lo leggo “in anteprima” sotto l’ombrellone.

Il rientro dalle ferie ha portato come ogni anno il consueto appuntamento con un prolifico autore di bestseller, le cui romantiche storie d’amore riscuotono sempre grande successo presso il consolidato pubblico femminile. Intanto, altre interessanti novità bollono in pentola sul versante tedesco… ancora qualche settimana e saprò come termina l’avventura mozzafiato di Gwen e dei suoi amici!

Il nuovo anno si annuncia ricco di interessanti proposte, con nuovi contatti e consolidate collaborazioni. Tra un giallo psicologico ambientato sulle colline senesi, un romanzo storico con risvolti polizieschi con protagonista un boia del XVII secolo e un altro romanzo psicologico che si svolge tra gli incantevoli paesaggi e profumi provenzali, il mistero e l’intrigo dilagano dovunque. Per i prossimi mesi il divertimento è assicurato! (gennaio 2012)