Alessandra Petrelli Traduzioni

Ogni traduzione è un'opera creativa

Mi chiamo Alessandra Petrelli e da più di vent’anni traduco dall’inglese e dal tedesco romanzi, saggi e libri per bambini per varie case editrici.

Sono nata e mi sono formata a Milano, dove ho mosso i primi passi nel mondo della traduzione professionale. Per qualche tempo ho anche lavorato in una casa editrice, e così ho potuto seguire e approfondire le varie fasi di lavorazione che portano da un manoscritto o da una traduzione a un libro finito.

Per me tradurre è restituire ai lettori italiani l’anima e il cuore che lo scrittore ha voluto infondere nell’opera. Ritengo che ogni testo rechi in sé un modello, una griglia su cui il traduttore deve basare il proprio lavoro. È da qui che parto per trasferire fedelmente nella nostra lingua il testo originale.

Collaboro con diverse case editrici, ma sono sempre alla ricerca di nuove esperienze per arricchire il mio bagaglio di conoscenze. Sentitevi quindi liberi di contattarmi per collaborazioni e domande.

If you are English and you are looking for more information, please read about me in the English translation page.

Wenn Sie mehr über mich und meine Arbeit erfahren wollen, bitte gehen Sie zur deutschen Übersetzung Seite.

Add A Comment